英文作为全球通行语言,对减免国与国、人与人之间的沟通障碍,具有不可忽视的意义与价值。作为想要在全球得到“通行”的茶叶品牌,在打响全球知名度的过程中,需提前做好给自身品牌取一个英文名的准备。在给茶叶品牌取名英文时,这四个英文名可作参考,既能打响品牌知名度,又能够体现中国的国风味道,一举两得。
yuu(尤)
Yuu的含义解释,相对来说比较宽泛,比如它可代表活泼可爱、千娇百媚、勇敢等的寓意。站在国内不同茶品牌的角度上,若你的茶细腻温柔,喝起来百转千回,流动性十足,不妨用这个单词作为茶品牌的英文名,容易记的同时,确实会有一种高大上的中国风在里面。
Morvan(莫凡)
Morvan虽然由两个音节组成,但是一看就知道怎么读,且读起来不拗口,作为茶品牌的英文名,传唱度方面不会受到影响。另一方面,莫凡的释义可理解为苍白,有种大气、苍凉的哲学意味在里面,若把它作为茶品牌的英文名,相对来说,能够给人一种深刻久远的感觉。
junien(朱宁)
Junien的音译可为朱宁,朱宁这个词汇,本身就带有中文名字色彩,若用这个词汇给茶品牌取名,第一在外国市场上,可以在众多英文品牌中脱颖而出,第二能够体现中国特色,让人记忆深刻。中国作为茶之大国,茶文化浓厚,带着这种天然优势,有利于品牌名号的打响。
Liyah(李亚)
跟Junien一样,Liyah的音译,接近于中文名李亚,同样带有中国色彩。茶叶品牌取名英文,直接用它,能够彰显出茶的国风韵味,为开辟国外市场加分。
当然,茶叶品牌取名英文,能够选择的单词词汇有很多。要想给自己的茶叶品牌取一个适合的英文名,还是要从自己茶品牌本身的属性、达到的目的等方面入手,在这个过程中,若能够体现国风特色,就再好不过了。